Библия начинается словами:
«БЕРЕШИТ БАРА `ЭЛОХИМ `ЭТ ХА-ШАМАЙИМ ВЕ-`ЭТ ХА-`АРЕЦ»
«В НАЧАЛЕ СОТВОРИЛ БОГ НЕБО И ЗЕМЛЮ».
Здесь «небо» представлено еврейским словом «шамайим», т.е. во множественном числе – «небеса».
Имя Бога – еврейское Элохим, которое употребляется только в первой главе Библии, также представляет собой существительное во множественном числе. В то время как глагол бара – «сотворил» - в единственном числе. Таким образом, первая фраза Библии звучит как: «Божественные силы сотворил небеса и землю».
Здесь важно отметить, что имя Элохим не является словом, употребляющимся исключительно для обозначения Всевышнего. Оно служит также для обозначения других высших сил власти, например суда, и даже для обозначения «других богов» как определенных сил.[1]
При творении употребляются два еврейских глагола – «бара» и «аса». При употреблении глагола «бара», творится некая принципиально новая сущность, которой не было в этом мире и которая не может быть сделана, скомпонована из элементов уже имеющихся - это «нечто из ничего» (на иврите «йеш ме-айн»).
В то время как глагол «аса» означает делание нового объекта из элементов уже имеющихся – это «одно из другого» (на иврите – «йеш ми-йеш»).[2]
Глагол «бара» упоминается в Библии всего три раза: в первой фразе Бытия (Бытие 1.1) – при творении неба и земли, в пятый день творения – при творении птиц, рыб и пресмыкающихся (Бытие 1.20-23) и в шестой день - при творении животных и человека (Бытие 1.24-28).
Причину этого мы поймем позже.
[1] Полонский П. «Две истории сотворения мира». /Интернет/.
[2] Полонский П. «Две истории сотворения мира». /Интернет/.